Nous ne sommes qu’au début du mois de décembre, mais partout dans le monde les préparatifs de Noël ont déjà commencé. Les avenues les plus importantes de nos villes brillent sous les lumières de Noël scintillantes, les marchés de Noël sont ouverts, les magasins jouent des chansons de Noël et les gens recherchent déjà le sapin de Noël parfait à décorer chez eux.
Bien que nous célébrions tous la même fête, les différentes coutumes et traditions de Noël en Europe rendent chaque célébration spéciale à sa manière.
C’est le moment idéal pour se mettre dans l’ambiance des fêtes, alors je vous invite à me rejoindre dans une visite virtuelle pour découvrir toutes les traditions de Noël en Europe!
When is Christmas celebrated in Europe?
Croyez-le ou non, nous ne fêtons pas tous Noël à la même date en Europe. Pour la plupart d’entre nous, Noël est le 25 décembre, selon le calendrier grégorien, utilisé par les Églises catholiques et certaines Églises orthodoxes.
Cependant, des pays comme la Russie, l’Arménie, la Géorgie, la Macédoine du Nord, le Monténégro, la Serbie et le Kosovo célèbrent Noël le 7 janvier, selon le calendrier julien, utilisé par de nombreuses Églises orthodoxes.
Certains pays célèbrent Noël aux deux dates, comme la Biélorussie, l’Ukraine, la République de Moldavie et la Bosnie-Herzégovine.
Et si nous ne pouvons même pas décider de la même date, vous pouvez commencer à imaginer à quel point les coutumes et traditions de Noël sont différentes en Europe !
What are the Advent customs and traditions in Europe?
Les calendriers de l’Avent en papier avec de petites friandises sont les plus populaires et les plus faciles à acheter ou à fabriquer à la maison. Cependant, de nombreuses familles qui vivent en Autriche, en Belgique et au Danemark préfèrent les belles couronnes de l’Avent. Ceux-ci sont fabriqués à partir de brindilles à feuilles persistantes, décorées de rubans ou d’autres décorations de Noël, et de quatre bougies. Chaque dimanche de l’Avent, une bougie est allumée et les membres de la famille chantent des chants de Noël pour l’occasion.
En Croatie, les bougies de la couronne de l’Avent ont différentes couleurs (violet et rose) et différentes significations (espoir, paix, joie et amour). Dans le cadre des traditions de Noël en Allemagne, ils appellent la couronne de l’Avent l’Adventskranz.
Et, dans certains villages de Suisse, ils ont aussi un calendrier de l’avent où chaque jour est une certaine maison de la ville. Et quand c’est son tour, cette personne organise une fête pour tous les villageois.
Quand décore-t-on le sapin de Noël en Europe ?
Beaucoup de gens se mettent tôt dans l’esprit des fêtes et commencent à décorer le sapin dès le début du mois de décembre. Cependant, il y en a d’autres, comme les Croates, qui choisissent de les décorer le jour de la Saint-Nicolas, car cela ne fait pas partie de leurs coutumes et traditions de Noël locales.
Parmi les plus patients figurent les personnes vivant en Autriche, en Allemagne, en Hongrie, en Pologne et en Finlande. Ils attendent pour décorer le sapin la veille de Noël.
Are all Christmas trees the same in Europe?
La plupart d’entre nous ont un arbre à feuilles persistantes, que nous décorons avec des bougies électriques et/ou des guirlandes, des globes brillants et/ou scintillants, des ornements de formes variées et une étoile sur le dessus. Si la famille a des enfants, vous verrez également des bonbons dans le sapin, comme un régal pour les petits (et pas seulement !). Bien que cela fasse partie des coutumes et traditions de Noël largement répandues, le sapin n’est pas toujours le même.
Les Géorgiens ont Chichilaki, un autre type d’arbre de Noël. Ce n’est pas un arbre à feuilles persistantes, mais il est fait de bois séché et rasé en bandes bouclées pour ressembler à un petit arbre. Le Chichilaki est décoré de petits fruits et de bonbons.
What Christmas ornaments do Europeans like?
Les Croates préfèrent les ornements en forme de fruits. C’est parce que dans le passé, ils avaient l’habitude d’accrocher de vrais fruits ou des fruits confits sur leurs arbres de Noël.
Il semble y avoir une préférence pour les ornements en papier dans certains pays. En Lituanie, on utilise des ornements de différentes formes géométriques faits de pailles de papier blanc. Les Norvégiens ont de petits paniers en forme de cœur tissés avec des bandes de papier. Et, sur une note un peu plus effrayante, nous avons les fausses toiles d’araignées utilisées par les Ukrainiens et les Polonais pour décorer leurs sapins de Noël.
Les Suédois prennent particulièrement soin de leurs sapins de Noël et placent des chèvres faites de pailles pour les protéger. Et les Islandais utilisent leur drapeau national comme décoration, faisant de la fierté nationale une partie intégrante de leurs coutumes et traditions de Noël.
Annemarie de Travel on The Brain a déclaré qu’en Allemagne, les ornements sont souvent un mélange de boules de verre délicatement peintes et d’ornements en bois ou en paille. La région des Monts Métallifères, en particulier, est très réputée pour son excellent savoir-faire en ébénisterie. Vous trouverez de nombreuses pyramides en bois et Schwibbogen dans les maisons des gens, dont la plupart ont été faites à la main dans cette région. Le meilleur endroit pour acheter ces souvenirs est sur les marchés de Noël allemands.
Pourquoi les toiles d’araignées sont-elles une décoration de Noël populaire en Pologne?
Les fausses toiles d’araignées blanches sont traditionnellement utilisées pour décorer les sapins de Noël en Pologne pendant les vacances d’hiver. On pense que cette tradition douanière polonaise a commencé dans la région de Silésie, où ils considèrent les araignées comme un signe de chance, de succès et de richesse.
Le Père Noël est-il le même partout en Europe?
Lorsque nous disons Père Noël, nous pensons généralement à quelqu’un qui ressemble à celui des publicités de Noël de Coca-Cola. Cependant, dans certains pays, le Père Noël peut ne pas être si vieux ou même si amical selon les anciennes coutumes et traditions de Noël.
En Autriche et en Allemagne, ils ont Christkind, un enfant aux cheveux et aux ailes dorées, symbolisant l’enfant Jésus. En outre, l’enfant Jésus apporte des cadeaux aux enfants de la République tchèque, où Ježíšek est appelé, et à ceux de Slovaquie, où Ježíško est appelé.
Les Chypriotes ont Ai-Vasilis et les Grecs Aghios Vassilis. Ce sont tous les deux le même saint Basile, qui rendent visite aux enfants le soir du Nouvel An. Comme le Père Noël, il rentre à la maison fatiguée, goûte les bonbons sous le sapin de Noël et laisse des cadeaux à la place.
Il y a aussi Tovlis Papa ou Tovlis Babua (Grand-père Neige) des Géorgiens, qui livrent également des cadeaux le soir du Nouvel An. Il porte un lourd manteau de laine de mouton blanche, semblable à celui porté par les bergers géorgiens, mais dans une couleur différente.
Une autre variante du Père Noël est le Julemanden danois. Il apporte des cadeaux et a un traîneau, des rennes et des elfes. Il a juste un nom différent, signifiant Chrismas Man. Il en va de même pour le Hongrois Télapó (Old Man Winter), le Letton Ziemassvētku vecītisand, le Norvégien
Julenissen, le portugais Pai Natal et l’italien Babbo Natale.
Mais les Italiens ont aussi Befana, une vieille dame qui apporte des cadeaux le soir de l’Épiphanie. Elle est la principale apporteuse de cadeaux en Italie.
Is Santa Claus the same as Saint Nicholas?
Dans certains endroits, il l’est. Pour les enfants au Luxembourg, en Belgique et en République tchèque, le principal apporteur de cadeaux est Sinterklass / Svatý Mikuláš (Saint-Nicolas) qui apporte des cadeaux le 6 décembre, car Noël y est une fête religieuse. Les enfants nettoient leurs chaussures et laissent quelque chose pour Sinterklaas (par exemple des dessins, des poèmes, des bonbons) le soir du 5 décembre. Le lendemain matin, s’ils étaient bons cette année-là, leurs chaussures sont remplies de bonbons et de petits cadeaux.
Dans certains pays, Saint-Nicolas aime jouer au bon flic/méchant flic. Il amène un assistant (Krampus en Autriche et en Croatie, Zwarte Piet en Belgique et aux Pays-Bas, Schwarzer Peter en Allemagne). Ce dernier aide parfois à livrer les cadeaux selon les instructions de Saint-Nicolas, mais son rôle principal est de punir les mauvais enfants. Il le fait soit en laissant un morceau de charbon au lieu d’un cadeau, soit en kidnappant les enfants dans un sac et en les emmenant en Espagne!
En République tchèque, Saint-Nicolas est aidé par des anges, tandis que la punition est faite par des démons.
Les gens célèbrent avec des cadeaux le jour de la Saint-Nicolas et la veille de Noël, selon les coutumes et traditions de la Roumanie, de Chypre, de l’Allemagne, des Pays-Bas, de la Suisse et de la Slovaquie.
Le Père Noël est connu sous le nom de Pai Natal dans quel pays européen?
Au Portugal, ils utilisent le nom de Pai Natal pour le Père Noël, communément appelé Père Noël. Comme dans d’autres pays européens, Pai Natal est un personnage de Noël bien connu au Portugal, lié à la coutume d’échanger des cadeaux et de faire plaisir aux gens. Les enfants envoient fréquemment des lettres à Pai Natal décrivant ce qu’ils veulent recevoir, et il offre des cadeaux aux enfants qui ont été gentils toute l’année la veille de Noël.
Qui aide Julemanden à livrer les cadeaux?
Selon les légendes danoises de Noël, Julemanden est aidé par un groupe d’assistants appelés nisser (ou elfes) pour préparer et livrer des cadeaux aux enfants la veille de Noël. Selon certaines légendes, Julemanden voyage également avec un groupe de rennes pour distribuer des cadeaux aux jeunes du monde entier. Ces assistants sont souvent représentés comme de petits animaux effrontés avec des oreilles et des bonnets pointus, et ils sont connus pour être très habiles à créer des jouets.
Le père Noël est-il identique à Saint Nicolas?
Avec qui les Européens passent-ils leurs vacances de Noël ?
Pour la plupart d’entre nous, Noël est une affaire de famille, et nous y voyons l’occasion de réunir tout le « clan ». Parmi les pays qui fêtent Noël en famille élargie, on compte l’Albanie, l’Arménie, la Croatie, le Danemark, la Finlande, l’Islande, le Luxembourg, Monaco et le Royaume-Uni.
Selon les traditions de Noël néerlandaises, polonaises et belges, les gens passent le réveillon de Noël avec leur famille proche et ils passent le jour de Noël à rendre visite à des parents et amis éloignés.
Comment sont les fêtes de Noël en Europe?
Dans de nombreux pays européens, les gens préfèrent prendre un repas plus léger le soir de Noël. Cependant, ils compensent par un dîner plus riche le jour de Noël, où ils aiment boire du vin rouge et se régaler de rôti de porc, de dinde, d’oie ou de canard. En plus de leurs plats de Noël européens, ils peuvent avoir des pommes de terre bouillies ou cuites au four, du chou rouge, de la betterave et peut-être de la confiture ou de la sauce aux canneberges selon les coutumes et traditions locales de Noël.
Coutumes et traditions de Noël en Europe: un repas léger la veille de Noël
Les Albanais, par exemple, prennent un repas léger la veille de Noël, sans viande, produits laitiers ni vin. Leurs plats de Noël européens sont préparés avec du poisson, des légumes et des haricots.
Les Arméniens ont également un repas léger, avec des plats à base de riz, de poisson et de pois chiches, ainsi que de la soupe tanabour. La soupe tanabour est faite avec du yaourt.
D’autres bénéficient d’un dîner de Noël plus lourd
Il existe cependant des pays européens qui ont un repas plus copieux la veille de Noël, comme la Belgique, la France, la Slovénie, l’Espagne, la Suisse, la Suède et l’Ukraine.
Par exemple, selon les traditions de Noël belges, les gens prennent un apéritif, composé d’une boisson avec quelques petites collations, suivie d’une entrée, et d’une dinde farcie, d’un gibier ou d’un poulet.
Respectant les traditions de Noël en France, ils se régalent de rôtis de dinde ou d’oie, de foie gras, de beaucoup de fromage, et parfois d’huîtres et de homard. Parlez des coutumes et traditions européennes fantaisistes !
Les Espagnols apprécient traditionnellement un repas avec du pavo trufado de Navidad (dinde farcie aux truffes), bien que récemment ils semblent se tourner de plus en plus vers les fruits de mer.
En Suède, en plus de manger du poisson, les gens peuvent aussi manger des saucisses prinskorv, du jambon julskinka, de la dinde, du rôti de bœuf, des pommes de terre Janssons Frestelse, du fromage, des salades et des cornichons. Cependant, leur dîner de Noël est généralement un buffet et chacun choisit ce qu’il mange. Cela signifie qu’ils n’ont pas à passer par tous les plats préparés par l’hôte pour respecter les coutumes et traditions de Noël suédoises.
Il y a aussi les boudins des Estoniens, qu’ils mangent avec de la choucroute. Leurs voisins, les Lettons, mangent des petits pâtés, des petits pois sauce au bacon, des petits pains au bacon, des saucisses et du chou.
Coutumes et traditions de Noël en Europe: poisson pour le dîner du réveillon de Noël
Qu’il soit le plat principal ou qu’il fasse partie d’un festin plus large, le poisson fait partie des meilleurs plats de Noël européens:
- Les Croates et les Serbes ont généralement du Bakalar de morue séchée
- Les Italiens apprécient également le baccala de morue salée, mais aussi les sardines, l’anguille, les palourdes et les calamars
- Les Tchèques mangent de la soupe de carpe et de la carpe frite avec une salade de pommes de terre
- Les Polonais ont aussi de la carpe, après la soupe barszcz, avec des boulettes d’uszka et du krokiety. Et la salatka jarzynowa est un plat polonais très populaire qui est apprécié non seulement pour Noël mais aussi pour les anniversaires et autres occasions spéciales.
- Les Serbes mangent aussi de la carpe juste après la soupe de choucroute kapustnica
- Les Hongrois ont une soupe de poisson halászlé
- Les Portugais mangent de la morue avec des pommes de terre bouillies et des légumes
- Les Suédois savourent un buffet de poisson froid, notamment du hareng, du saumon gravlax et du saumon fumé.
Coutumes et traditions de Noël en Europe: Nos sarmales, les sarmales de tous
Un plat traditionnel très populaire dans de nombreux pays est le sarma, composé de viande hachée placée dans une feuille de chou ou de vigne. C’est un plat de Noël traditionnel en Roumanie, en Hongrie, en Bulgarie, en Bosnie-Herzégovine, en Croatie, en Macédoine et en Serbie. Manger du sarma est aussi une coutume et une tradition suédoises de Noël, mais ils l’appellent kåldolmar.
Y a-t-il quelque chose d’étrange à propos du festin de Noël?
À moins que vous ne parliez de nombres impairs, je dirais non. En Bulgarie, l’hôte prépare un nombre impair de plats (généralement 7, 9 ou 11) et invite un nombre impair d’invités autour de la table du dîner.
Pour la Biélorussie, les chiffres sont également importants : ils doivent servir 12 poissons, pour représenter les 12 Apôtres. Ils ont des champignons et des légumes comme plats d’accompagnement.
Les Lituaniens, les Polonais, les Serbes, les Ukrainiens et les Russes organisent également un dîner de Noël autour du numéro 12 des Apôtres. Par conséquent, l’hôte prépare 12 plats. Habituellement, leurs plats de Noël européens ne contiennent ni viande, ni œufs, ni produits laitiers.
Sur une note plus sucrée, les habitants de France et de Monaco préparent 13 desserts pour Jésus et ses 12 apôtres dans le respect des anciennes coutumes et traditions de Noël.
Existe-t-il des décorations de table traditionnelles pour le dîner de Noël?
Lorsqu’il s’agit de décorer la table du dîner, les Bulgares, les Croates, les Polonais et les Lituaniens mettent traditionnellement du foin sous la nappe. C’est une coutume dont on dit qu’elle apporte de bonnes récoltes pour l’année suivante.
Selon les coutumes et traditions locales de Noël, les Monténégros et les Serbes préfèrent mettre des pailles d’herbe sous la table. C’est un symbole de la crèche.
Sur une note plus gaie, les Britanniques préparent un pétard pour chaque invité rejoignant la table.
Qu’est-ce que les gens mangent pour le dessert à Noël?
La plupart d’entre nous aiment manger des mandarines, des fruits secs, des noix, des biscuits et du pain d’épice à Noël. Il existe cependant plusieurs desserts étroitement liés aux coutumes et traditions de Noël en Europe:
- Les Arméniens mangent du sojuk sucré rojik
- Les Croates adorent grignoter les traditionnels krafne et fritule, qui sont de petits beignets à la gelée avec différentes garnitures)
- Les Allemands préfèrent le stollen, un gâteau fourré de fruits secs et de pâte d’amande
- Les Grecs ont une dent sucrée pour le kataifi au sirop parfumé au citron, les pâtisseries thiples au miel et les biscuits au miel melomakarona
- Les Italiens se régalent de panettone, un pain sucré moelleux rempli de fruits confits
- Les Lituaniens apprécient les biscuits kūčiukai et la soupe aux cerises kissel
- Maltais preferqagħaq tal – għasel rondelles de mélasse et une tasse de boisson chaude à base de cacao imbuljuta tal-Qastan
- Les Monégasques adorent manger La Pompe, une brioche douce à l’huile d’olive
- Les Norvégiens consomment du Julekak, un ris de veau aux fruits confits
- Les Polonais adorent le pain d’épice piernik
- Les Roumains ont le délicieux cozonac, un pain sucré moelleux rempli de crème de cacao, de noix, de raisins secs et/ou de fruits confits et/ou de délice turc
- Les Espagnols apprécient le nougat aux amandes de turrón et les biscuits aux noix de polvorones
- Les Suédois adorent leurs biscuits croustillants au gingembre pepparkakor andrisgrynsgrötporridge
- Les Britanniques goûtent à leur pudding de Noël ou à leurs tartes aux fruits.
Coutumes et traditions de Noël en Europe: desserts de Noël sans frontières
Il existe également des desserts de Noël européens traditionnels qui ont une diffusion plus large que le territoire d’un seul pays.
Les Hongrois et les Polonais ont un dessert similaire, un rouleau aux graines de pavot, que les premiers appellent beigli, et les seconds nom makowiec. Les Ukrainiens et les Russes aiment tous deux manger de la bouillie de kutia. Et les baklavas sont populaires en Albanie, en Arménie et en Grèce.
La bûche de Noël est une génoise roulée en forme de bûche. À l’extérieur, il est recouvert de crème au beurre au chocolat et décoré pour ressembler à une bûche de Noël. C’est un dessert populaire qui fait partie des traditions européennes de Noël dans des pays comme la Belgique et la France.
En Bulgarie, en Macédoine, au Monténégro, en Serbie et à Chypre, on prépare un gâteau spécial ou du pain pita selon les coutumes de Noël. Celui-ci contient une pièce de monnaie, et celui qui la trouve est censé avoir de la chance dans l’année à venir. Une variante à cela est la risalamanda danoise et finlandaise, un riz au lait dans lequel toutes les amandes sont hachées, sauf une. Le gagnant, dans ce cas, reçoit un petit cadeau, qui était autrefois un petit cochon en massepain. Une autre variante est le portugais Bolo Rei ou Bolo Rainha.
Il y a aussi la galette des rois. Les Français en mangent le 6 janvier, lorsqu’ils célèbrent la Fête des Rois.
D’autres coutumes et traditions de Noël en Europe
Honorer les morts à Noël
Dans les cimetières de Finlande et d’Islande, les tombes sont décorées de lumières de Noël. Le cimetière passe d’un lieu sombre à un lieu chaleureux et convivial pendant les vacances de Noël.
En Bulgarie et en Biélorussie, on pense aussi à ceux qui sont décédés. Après la fête de Noël, ils laissent tout sur la table, au cas où les esprits des défunts auraient faim pendant la nuit.
Les Lituaniens ajoutent une place supplémentaire à table si quelqu’un est décédé récemment, et parfois ils allument une bougie à sa mémoire, selon leurs coutumes de Noël.
Tradition de Noël en Europe en Andorre et en Espagne: Caga Tió
En Andorre et dans la région de Catalogne en Espagne, vous rencontrerez Caga Tió, qui est une… bûche qui fait caca. C’est juste une bûche de bois, avec deux jambes sur sa face avant, où un visage heureux est généralement peint. Il a également un joli chapeau catalan traditionnel tricoté en rouge, appelé barretina, et une couverture sur le dos pour le garder au chaud.
Traditionnellement, les enfants s’occupent de Caga Tió jusqu’à la veille de Noël, lui donnant de l’eau et lui laissant à manger tous les soirs. Plus ils prennent soin de Caga Tió, meilleures sont les chances qu’il fasse caca plus de bonbons et de petits cadeaux la veille de Noël. Le grand soir, ils lui chantent et le frappent avec un bâton, puis vérifient sous la couverture pour voir quelles friandises ont été caca par la bûche.
Coutume de Noël en Europe en Tchèquie: Lancer des chaussures à Noël
En République tchèque, il existe des coutumes de Noël qui consistent à jeter une chaussure sur l’épaule le jour de Noël. S’il atterrit avec la pointe pointant vers la porte, c’est un signe que vous allez bientôt vous marier.
Coutumes et traditions de Noël en Europe en Serbie: Le premier invité de Noël
Au Danemark, la tradition dit qu’il faut donner une petite friandise aux animaux le soir de Noël. Ainsi, avant de se rendre au dîner du réveillon de Noël, certaines personnes vont se promener dans le parc et nourrir les oiseaux. S’ils ont la chance de vivre près des bois, ils laissent de côté de la nourriture pour les petits animaux.
Et en Finlande et en Norvège, cela fait partie des coutumes locales de Noël pour les gens (en particulier les agriculteurs) de laisser du blé et des noix sur les branches des arbres pour que les oiseaux les mangent.
Célébrer les traditions culturelles: l’importance de préserver notre patrimoine pendant la période de Noël
De nombreuses nations célèbrent Noël dans le monde et chacune a ses propres traditions et coutumes. Les coutumes de Noël en Europe varient considérablement d’un pays à l’autre, reflétant les cultures et l’histoire variées de la région.
Les traditions culturelles sont cruciales pour unir les communautés et préserver les identités distinctives des diverses populations. De nombreuses personnes participent à des rituels culturels tout au long de la saison des fêtes afin de célébrer et de se connecter avec leur histoire.
Pour plusieurs raisons, il est crucial de préserver les coutumes et traditions culturelles. Premièrement, ils soutiennent la survie et l’épanouissement des identités culturelles. Les gens pourraient se sentir plus connectés à leur histoire culturelle et transmettre ces traditions aux générations futures en participant à des événements et activités traditionnels. Ceci est crucial pour les minorités culturelles, qui peuvent avoir du mal à maintenir leurs traditions en raison, entre autres, de l’assimilation ou des préjugés.
Les traditions culturelles unissent également les individus et procurent un sentiment de communauté. Les coutumes des fêtes peuvent aider les gens à ressentir un sentiment d’unité et d’appartenance en interagissant avec d’autres personnes ayant des origines culturelles similaires.
La saison de Noël, qui peut être une période stressante et chaotique pour de nombreuses personnes, peut être rendue plus supportable et familière par les traditions culturelles. Participer à des coutumes chères offre une sécurité et un sentiment d’enracinement pendant une saison qui peut être émotionnellement chargée.
Tout compte fait, il est crucial de conserver les traditions culturelles tout au long de la saison de Noël pour diverses raisons, telles que la préservation des identités culturelles, l’établissement d’un sentiment de communauté et le confort et la familiarité.
A propos de l’auteur
Mirela Letailleur est une blogueuse de voyage roumaine qui vit dans le sud de la France. Elle écrit sur le blog de voyage The Travel Bunny sur les voyages avec un petit budget en Europe. Créatrice de guides de voyage gratuits uniques, experte en voyages locaux.
Plus de coutumes et traditions de Noël en Europe
3 raisons pour lesquelles vous devriez célébrer Noel à Madrid